Ummaachu by Uroob
My rating: 4 of 5 stars
Ummaachu (Beloved) is a novel written by famous Malayalam writer Uroob (P.C. Kuttikrishnan). Uroob (1915 – 1979) was considered as one of the most important among the progressive writers in Kerala, along with Vaikom Mohammed Basheer, Thakazhi Shivashankara Pillai, Karoor Neelakanta Pillai, S.K. Pottekkatt, and Keshava Dev. As most writers of the period, his writings portrayed the life of the people of Kerala during the time of Independent Struggle, including the social, political and cultural dimensions. We can see the Kerala during the early period of 1950s, especially in a novel like Ummaachu.
Ummaachu is predominently a love story, or stories covering generations. In the first generation, the protagonist Ummaachu is in love with Mayan, who has no social status, income, and he is an orphan. Due to family pressure, she is forced to marry Beeran, another childhood friend of Ummaachu. Beeran is the only son of a wealthy man, so Ummaachu’s family cannot think otherwise, except but to marry off her with the wealthy scion. However, her mind already accepted Beeran, but as she is a woman who has no voice in the family, she marries Beeran. Beeran leaves the village soon after the marriage and became a wealthy man in Wayanad, Malabar. He comes back after a few years and meets Ummaachu. He finds that he still has a place in her heart, which makes him in an ecstatic mindset, and as a result, he kills Beeran at night. Later, he gets married with Ummaachu, and accepts Abdu, son of Beeran in Ummaachu, as his own son. He with the help of his close associate Chaappunni Nair, manages to build a happy home there, and he has two boys in Ummaachu, Marakkar and Hydrose. In his later life, in old age, he feels guilty over the murder of Beeran and commits suicide.
Another love story that can be seen in the novel is between Abdu, elder son of Ummaachu and Chinnammu, daughter of Chaappunni Nair. This narration shows the bold stand of the author as having an affair between a Muslim man and a Hindu woman even in literature can create a hostile reaction from the readers in a sensitive place such as Kerala, where even now the issue of “love jihad” spurs controversy. However, as the predominant concern of the novelist is the importance of strong relationships among human beings irrespective of caste, creed and religion, this twist is unavoidable. This in a way shows the nationalist concerns of the author, that of an India where human relationship is built based on human feelings and concerns rather than religion. This idea is further developed as Abdu became an active participant of Congress party and in the assertion of Chinnammu that “we are not against people”.
The novel further explores the life of people in Kerala during the 1950s. The inequalities and superstitions in the life of both Hindus and Muslims are shown in the work. It is a Kerala where inequalities in the name of caste can be seen, where women were being out casted, where polygamy was prevalent.
Apart from the nationalist concerns of the author, powerful critique of social injustice, the novelist also narrated the intricate mental struggle each character has gone through. Ummaachu at first is forced to marry a man whom she doesn’t love, and later she gets married with the man who killed her husband. This situation puts her in a difficult situation as a struggle goes on between Abdu, her son in the first marriage and her husband, Mayan. She cannot leave Abdu or Mayan. The condition of Abdu is also filled with emotional turmoil. He has to live with the man who killed his father, a Hamlet like situation. The same ‘to be or not to be’ question can be seen here. Due to the emotional trauma, Mayan commits suicide. Again, Ummaachu has to see the ‘cold war’ between her sons, Abdu on the one hand and Marakkar and Abdu on the other.
The language used to narrate the novel is also of greater importance. Any writer who wants to narrate the story of Muslim community in Kerala will face this challenge, the challenge of selecting the language, as the dialect used by the Muslim community in Kerala is in contrast with other regions, or communities. I am of the opinion that the linguistic difference is based on the geographical difference rather than religious. Any native Hindu in the Malabar area can understand the language of Muslims. However, we cannot neglect the fact that a variant of Malayalam known as “Mappila Malayalam” was prevalent in Malabar. Vaikkom Muhammad Basheer was one of the rare creed of writers who got immortality by being able to record the features of this language variant. Though Uroob used this style in the novel, the determining style is that of Standard Malayalam.
Overall, we can say that Ummachu is a saga (a narrative telling the adventures of a hero or a family) of a woman who determined to change her destiny by questioning the dogmas of the society.
View all my reviews
No comments:
Post a Comment